Каспар Давид Фридрих «Дольмен в снегу»,
1807
ДЕРЕВО
1
Автор: Красовский В. И.
Название: Осень
Год: 1802

Туман покрыл лицо земли,
В долинах бури заревели,
Дожди рекою протекли,
Умолкли пастухов свирели.

Стада под кровли убрались.
По голубому своду неба
Седые тучи понеслись,
Померк луч светозарный Феба.

Не стало листьев на древах,
Стоят дубравы обнаженны,
Трава засохла на лугах,
Цветы от стужи умерщвленны.

Унылый, томный ручеек,
Как нехотя, между брегами
Свой катит серебристый ток
И омывает их струями.

Утихли нежны песни птиц:
Одни лишь слышны вранов вопли
Иль скучный голос из станиц
Гусей, летящих в страны теплы.

Своих убранств лишился сад,
Кудрявы липовы аллеи,
Где дух исполнен был отрад,
Теперь унылы, опустели.

Румяна утрення заря
Не разливается в востоке,
И яркий солнца луч, горя,
Не преломляется в потоке.

Пловец, ветрила распустив
На корабле, среди тумана.
Спешит в безбедстзенный залив,
Страшася бури океана.

Где прежде кроткий Зефир дул,
Там ныне бурны ветры воют
И раздается страшный гул
Волков, которы землю роют.

Природа вся в глубокий сон,
Как томный путник, погрузилась
И, выполняя свой закон,
В одежду мрака облачилась.

Но все с весною оживет!
Древа украсятся листами,
На ветвях зяблик воспоет,
Поля покроются цветами.

Один лишь слабый человек,
Косою смерти пораженный,
Увядши, не восстанет ввек,
И ветер прах развеет тленный.

2
Автор: Дмитриев И. И.
Название: К Г. Р. Державину
Год: 1805

Бард безымянный! тебя ль не узнаю?
Орлий издавна знаком мне полет.
Я не в отчизне, в Москве обитаю,
В жилище сует.

Тщетно поэту искать вдохновений
Тамо, где враны глушат соловьев;
Тщетно в дубравах здесь бродит мой гений
Близ светлых ручьев.

Тамо встречает на каждом он шаге
Рдяных сатиров и вакховых жриц,
Скачущих с воплем и плеском в отваге
Вкруг древних гробниц.

Гул их эвое несется вдоль рощи,
Гонит пернатых скрываться в кустах;
Даже далече наводит средь нощи
На путника страх.

О песнопевец! один ты способен
Петь и под шумом сердитых валов,
Как и при ниве, ― себе лишь подобен ―
Языком богов!

3
Автор: Батюшков К. Н.
Название: На развалинах замка в швеции
Год: 1814

Уже светило дня на западе горит,
И тихо погрузилось в волны!...
Задумчиво луна сквозь тонкий пар глядит
На хляби и брега безмолвны.
И все в глубоком сне поморие кругом.
Лишь изредка рыбарь к товарищам взывает;
Лишь эхо глас его протяжно повторяет
В безмолвии ночном.

Я здесь, на сих скалах, висящих над водой,
В священном сумраке дубравы,
Задумчиво брожу, и вижу пред собой
Следы протекших лет и славы:
Обломки, грозный вал, поросший злаком ров,
Столбы — и ветхий мост с чугунными цепями,
Твердыни мшистые с гранитными зубцами
И длинный ряд гробов.

Все тихо: мертвый сон в обители глухой.
Но здесь живет воспоминанье:
И путник, опершись на камень гробовой,
Вкушает сладкое мечтанье.
Там, там, где вьется плющ по лестнице крутой,
И ветр колышет стебль иссохшия полыни,
Где месяц осребрил угрюмые твердыни
Над спящею водой:

Там воин некогда, Одена храбрый внук,
В боях приморских поседелый,
Готовил сына в брань, и стрел пернатых пук,
Броню заветну, меч тяжелый,
Он юноше вручил израненой рукой;
И громко восклицал, подъяв дрожащи длани:
Тебе он обречен, о Бог, властитель брани,
Всегда, и всюду твой!,
<...>

4
Автор: Жуковский В. А.
Название: Эолова арфа
Год: 1814

Владыко Морвены,
Жил в дедовском замке могучий Ордал;
Над озером стены
Зубчатые замок с холма возвышал;
Прибрежны дубравы
Склонялись к водам,
И стлался кудрявый
Кустарник по злачным окрестным холмам.

Спокойствие сеней
Дубравных там часто лай псов нарушал;
Рогатых еленей
И вепрей и ланей могучий Ордал
С отважными псами
Гонял по холмам;
И долы с холмами,
Шумя, отвечали зовущим рогам.

В жилище Ордала
Веселость из ближних и дальних краев
Гостей собирала;
И убраны были чертоги пиров
Еленей рогами;
И в память отцам
Висели рядами
Их шлемы, кольчуги, щиты по стенам.

И в дружных беседах
Любил за бокалом рассказы Ордал
О древних победах,
И взоры на брони отцов устремлял:
Чеканны их латы
В глубоких рубцах;
Мечи их зубчаты;
Щиты их и шлемы избиты в боях.
<...>


5
Автор: М. Ю. Лермонтов
Название: Дереву : «Давно ли с зеленью радушной…»
Год: 1830

Давно ли с зеленью радушной
Передо мной стояло ты,
И я коре твоей послушной
Вверял любимые мечты;
Лишь год назад, два талисмана
Светилися в тени твоей,
И ниже замысла обмана
Не скрылося в душе детей!..

Детей! ― о! да, я был ребенок!
Промчался легкой страсти сон;
Дремоты флер был слишком тонок ―
В единый миг прорвался он.
И деревцо с моей любовью
Погибло, чтобы вновь не цвесть;
Я жизнь его купил бы кровью, ―
Но как переменить, что есть?

Ужели также вдохновенье
Умрет невозвратимо с ним?
Иль шуму светского волненья
Бороться с сердцем молодым?
Нет, нет, ― мой дух бессмертен силой,
Мой гений веки пролетит;
И эти ветви над могилой
Певца-страдальца освятит.

6
Автор: Ф. И. Тютчев
Название: Осенний вечер
Год: 1830

Есть в светлости осенних вечеров
Умильная, таинственная прелесть!..
Зловещий блеск и пестрота дерев,
Багряных листьев томный, легкий шелест,
Туманная и тихая лазурь
Над грустно-сиротеющей землею
И, как предчувствие сходящих бурь,
Порывистый, холодный ветр порою,
Ущерб, изнеможенье ― и на всем
Та кроткая улыбка увяданья,
Что в существе разумном мы зовем
Божественной стыдливостью страданья!

7
Автор: А. С. Пушкин
Название: Блестит луна, недвижно море спит…
Год: 1825

Блестит луна, недвижно море спит,
Молчат сады роскошные Гассана.
Но кто же там во мгле дерев сидит
На мраморе печального фонтана?
Арап-эвнух, гарема страж седой,
И с ним его товарищ молодой.

«[Мизрур], недуг тоски душевной
Не от меня сокроешь ты.
Твой мрачный взор, твой ропот гневный,
Твои свирепые мечты
Уже давно мне все сказали.
Я знаю ― жизнь тебе тяжка.
А что виной твоей печали?
Мой сын, послушай старика».


8
Автор: Н. М. Языков
Название: Ты видишь ли, барин, вдали дерева?…
Год: 1824

Романс

«Ты видишь ли, барин, вдали дерева?
Под ними измята младая трава!»

― Но кто же младую траву там измял?
Какой дерзновенный, злодей и нахал?

«Вчера, как сгустилась вечерняя мгла,
Там был твой конюший ― и дева была.

Они пролежали там целую ночь ―
А дева, как слышно, боярская дочь.

Кисейное платье белело на ней,
Две алые розы в извивах кудрей;

И серьги с алмазом, кушак голубой,
И цепь золотая, и крест золотой.

Я видел, как в терем входила она,
И были на платье два красных пятна!»

И барин, бледнея, очами сверкал:
Свою он невесту в той деве узнал!


9
Автор: Н. М. Языков
Название: Сидит Людмила под окном… (фрагмент)
Год: 1824

<…>
У прохладительной воды,
Пред домом старца-господина,
Есть полукружная долина.
Дерев тенистые ряды ―
Ровесники ливонской славы ―
Высоки, темны, величавы,
Кругом, как призраки, стоят.
И на лужайке аромат,
И струй веселое плесканье,
И легкий шепот ветерков,
И трепетание листов,
Там всe ― душе очарованье
И пища девице стихов.
<…>

10
Автор: П. А. Вяземский
Название: Цветы : «Спешите в мой прохладный сад…»
Год: 1822

<…>
Дарю иную госпожу
Пучком увядших пустоцветов,
Дурманом многих из поэтов,
А божьим деревом ханжу.

К льстецам, прислужникам двора,
Несу подсолнечник с поклоном;
К временщику иду с пионом,
Который был в цвету вчера;

Злых вестовщиц и болтунов
Я колокольчиком встречаю;
В тени от взоров сокрываю
Для милой розу без шипов.
Made on
Tilda